Disney UK jak wiemy już tłumaczył piosenki takie jak "I love You" (hiszpańskie "Te Creo"). Tym razem pojawiła się bardzo popularna piosenka Always Dancing czyli hiszpańskie "Juntos Somos Mas". Niestety ale piosenka jest gorsza od powyższej "I Love You". Oto piosenka:
OMG! Oni przesadzają.Przecież u nas też leci po hiszpańsku i chociaż większość z widzów niczego nie rozumie z piosenek,słucha je bo są super.A tak nawet nie można usłyszeć ich prawdziwego talentu...
O matko żeby tak zniszczyć piosenke !!!! Każdy z aktorów violetty ma unikalny głos jak oni mogli zastąpić to czymś takim !!! na szczęście u nas nie mają takich głupich pomysłów (na szczeście :D )
Dziękujemy za komentarz! Liczymy na twoją szczerą opinię dotyczącą naszej pracy. Pamiętaj aby nie zamieszczać obraźliwych, krzywdzących komentarzy, a także spamu.
Ał!
OdpowiedzUsuńMoim zdaniem mogliby zrobić tak jak u nas-zostawić oryginał.
Dobrze ,że ostrzegłaś
OdpowiedzUsuńOMG! Oni przesadzają.Przecież u nas też leci po hiszpańsku i chociaż większość z widzów niczego nie rozumie z piosenek,słucha je bo są super.A tak nawet nie można usłyszeć ich prawdziwego talentu...
OdpowiedzUsuńO matko żeby tak zniszczyć piosenke !!!!
OdpowiedzUsuńKażdy z aktorów violetty ma unikalny głos jak oni mogli zastąpić to czymś takim !!! na szczęście u nas nie mają takich głupich pomysłów (na szczeście :D )
to nie Hoy somos mas xdd tylko Junto somos mas. Taki mały szczególik :D
OdpowiedzUsuńDzięki kochana poprawiam :)
Usuń